Translate

martes, 11 de noviembre de 2014

Louis Aragon - El coño de Irene

El autor: http://es.wikipedia.org/wiki/Louis_Aragon




Reseña: http://sinembargok.blogspot.com.es/2012/08/la-polla-de-juan-y-el-cono-de-irene.html

Algunas citas del libro: 

“¡Si habéis amado aunque sólo sea una vez en la vida no me despertéis si habéis amado!”

“En el silencio y en la quietud mis ojos bailaban para conmover.”

“Hay una larga historia en el fondo de las miradas que cruzamos. Me gusta su odio tenaz, y lo experimento cada día. Me gusta el desprecio oculto en cada palabra que me dirige.”

¿Adónde habrá ido el niño que pedía a su madre corazones para jugar a la taba en la noche?

¿Es cierto que sólo se ama una vez en la vida? Conocí a quienes lo pensaban. Lo creí a veces. Ahora me opongo con violencia a esta concepción inhumana.”

“Tiene cierta seriedad que otorgaba un carácter brutal a sus besos.”

“En la danza blanca y azul que adivina en medio de los esfuerzos de la defecación el hombre que fija su mirada en el embaldosado de los aseos hay más belleza que en la pura aurora –es un proverbio sioux-.”

“Murmullo, agua fresca del valle del sueño.”

“Allí donde la desnudez de la roca rechaza el pie tímido, donde el vegetal desanimado ya no desarrollará la seducción de su simiente, allí donde la azada no levanta más que la chispa, encontré mi refugio, más allá del reino azul de las moscas.” 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Si te gustan o te disgustan mis cosas dímelo aquí. Te agradeceré que lo hagas en todo caso manteniendo el respeto debido a todos los lectores.